People often use the phrase p er diem when talking about employee classifications and business travel expenses. ' Per means 'for each' and diem means 'day' in Latin. These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word 'carpe diem.' Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Management Maddy Osman Contributor 7 min read MaPer diem is a Latin phrase that means ' for each day. 2022 Now is the time to embrace a carpe diem philosophy at warp speed. 2022 The antidote to most existential woes is indeed gratitude, along with a healthy dose of carpe diem, and that comes across loud and clear. Bob MacDonald, Forbes, 2 June 2022 The Detroit Red Wings have a carpe diem and carpe Devils approach to the final game of the season. 2022 In this situation, the phrase carpe diem (seize the day) comes to mind. 2023 And now, with the addition of songs (music by Jeanine Tesori lyrics by Lindsay-Abaire) that turn the carpe diem dial to maximum, the director Jessica Stone has turned up the hilarity dial as well, to keep all that emotion in balance. 2021 The pandemic overlaid the natural nonchalance of Floridians with a carpe diem mentality, says Glaser, who recently became known for flipping Jeffrey Epstein’s Palm Beach estate. 2023 Aside from Noodle's inane ability to give us permission to carpe diem the heck out of our day or flop like a sack of potatoes, the 13-year-old pug has brought together a community of millions and given us yet another thing to look forward to when life seems bleak. Recent Examples on the Web Chalk it up to a case of carpe diem, says one local guy who should know. Two centuries later, the phrase is found on mugs and T-shirts and in the names of various enterprises and organizations. While the sentiment has long been expressed in English, the phrase carpe diem didn't begin appearing in print in English until the early 19th century. One of the best-known examples (and an example featured prominently in Dead Poets Society) is in the first stanza of Robert Herrick's 1648 "To the Virgins, to Make Much of Time": The 1989 movie Dead Poets Society introduced late-20th-century audiences to the phrase, but the sentiment has been expressed in many literatures, perhaps most famously in 16th- and 17th-century English poetry. His full injunction, "carpe diem quam minimum credula postero,” can be translated as “pluck the day, trusting as little as possible in the next one,” but carpe diem alone has come to be used as shorthand for this entire idea, which is more widely known as "seize the day." This Latin phrase, which literally means "pluck the day," was used by the Roman poet Horace to express the idea that we should enjoy life while we can.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |